Un pouèmo de Michalias en l'ounour de la Doro
Un pouèmo de Michalias en l'ounour de la Doro
14 de ginié 2 014
La Doro es uno dei ribèiros d'Auvernho que s'escampou dien l'Alaier.
Lou grond pouèto de Basso-Auvernho Regis Michalias li faguè aquelo declaraciou d'amour :
DORO
Ma Doro vai, tau na chambalho, (= chambo ligo)
N'entour de lous tèrmes flurits,
Fazent chascop 'na brio de pialho,
E quouro èi d'esmai, me garis.
« Venes d'endount, Doro frischeto ?
Ente sès naissido ? » li fau.
- Venë d'à-sus ; sourtë frescheto
Dins l'airedis ei pè d'un fau.
Naissë d'uno esclancho de ruado...
N'esclancho e n'esclancho fan fiau,
Que per li couze chau dedau
Emai la gulho de 'na fado.
D'entre sous dets, fiau que fai liam,
Près cò, liam mai que fai chambalho,
Que fai riban, memomen toalho,
E s'espandis chas-lioc per champs. »
« - Qué fas souleto per las plònas ?
- Vezë lë mourre de las juònas
Que rizouno en moun miradou.
Espenchë mai las juèinas dròllas,
Sai venou-en sègre lë dralhou... »
« - Mas mìo Doro, soun pas sòlas ? »
- N'en sabë ris... demando li-hou !
Ei bë chascop ougit 'na lauro
Bela, recebre de poutous...
Baste ! Qu'èro beliau mas l'auro
Que frezilho en lous verneirous. »
« - Doro, èi l'eivijo, sès tant jento,
De d'un poutou... Voles, pas 'rai ? »
- De-o-bë ! Dengu te n'en paro...
Biure l'oucèl, la bilho mai.
Dau biais de lenguétas, las fèlhas
De las vaurs me venou piada ;
E dous sauves, las soùcas vèlhas
S'eitorçou per me saiuda. »
Regis Michalias